close
You will be charged 0 for this gift when you post your comment.
This gift will be added to your comment for free!
 

esgarrifança de passió

Friends/Favorites

Groups

grezka hasn't added any groups to their Friends/Favorites list yet. Explore groups here!

grezka

Recent Photos

1/14/10
7/19/09
4/21/09
2/10/09
11/30/08
11/10/08

Recent Gifts

1/20/09
hirogirl

RSSRSS
grezka's photo from 1/14/10
Permalink | Share: Email Facebook Other

1/14/10
Hacía tanto que no escribo, que después de atizarle una hojeada – con “h” de hoja, aunque sin ella y significando “miradita ligera” también hubiese calzado perfectamente según sanciona (*) la RAE – al diccionario, me he dado cuenta de que han cambiado todas las palabras que me sé. La tragedia ha remitido cuando una vez disipado el humo me he dado cuenta de que estaba intentando leer los nervios de una lechuga como si fueran runas.

El caso es que en este lapso –me gustan los truquitos aunque sean baratunis como este- de tiempo me ha dado tiempo a generar complejas teorías sobre el sentido de vivir, la ontología -una preciosidad de palabra, complicadísima de explicarle a los colegas, que ya en su día fue un clásico instantáneo- de la sintaxis, y la idoneidad de cierto tipo de boquilla según la longitud y contenido del venablo de la paz previo a la siesta abisal –“siestival” sería un sinónimo de nuevo cuño, con un matiz si cabe más feliz, que aporto al acervo castellano -.

(*) “Sanción” es uno de esos robustos unicornios nacarados que tiene el idioma castellano, donde tras su manto de tules de apariencia coactiva, brilla una realidad aprobadora y confortante. Que significa castigo y autorización a la vez vaya, una concurrencia to guapa de antónimos aparentes en una sola palabra de pronunciación rotunda, y taninos de madera que envuelven el paladar.

Me gusta muchísimo, el uso indistinto de “recipiente” en lugar de “receptor” en el sentido de “que recibe”: Weismuller ha sido el recipiente de una patada en la boca, que le ha costado la sonrisa. La poesía es evidente. Como lo es en una de esas pequeñas preciosidades del lenguaje adulto “te pego una hostia que te quemo la casa”, frase del año en mas de 50 comarcas nacionales, y nominada al mejor truco semestral de la segunda mitad de 2009.

También me lleva bastante sangre al nácaro, el uso de “inculto” en un contexto agrario, o incluso metafóricamente agrario: “La nariz roja que brillaba entre la barba, INCULTA, como una rosa entre el follaje”, que decía Pio Baroja el héroe de las letras, es una frase que si la hubiera escrito yo, me habría cortado las manos y la lengua para asegurarme de no decir nunca más nada que no estuviese a esa altura. Gigante.
“Derrota” como camino o rumbo ya la he comentado anteriormente verdad? De cualquier manera, dentro del amplísimo y abstruso –qué, mola o no?- vocabulario náutico, es probablemente una de las mejores palabras que tienen por, otra vez más, su polisemia mágica. De este ámbito me gusta “surcar”, por la imagen mental de la quilla de un barco haciendo surcos en el mar, como si arase. Ostiaputa, que bien saben las metáforas cuando imponen su sentido figurado al vocabulario habitual. Todo esto, por supuesto, me surge en la almendra a raíz de leerme “Las inquietudes de Shanti Andía” que es un cacho de libro de aventuras super natilla, escrito con el mejor estilo del mundo por el amigo Pío.

Otra cuestión que siempre da lugar a discusiones y puñetazos de fuerza entre moderada y máxima, es el uso de los verbos con doble participio. Como el tema se resume rápido me voy a permitir contároslo. Los únicos verbos en los que puede usarse indistintamente cualquiera de sus participios son: imprimir con “imprimido” e “impreso; freír con “freído” y “frito”; y proveer con “provisto” y “proveído”. El resto, aunque a mí me chane usarlos como filigrana personal, solo tienen validez en su función de adjetivo. No vale pues “se quedo abstracto tras apretarse 15 mortis de paulina” o “se me ha contracto el gemelo zurrándome la sardina”

Y por ultimo os dejo este ñordalito: http://www.youtube.com/watch?v=yQnyRKoIjlI
Me hice el vidiete mientras me recuperaba de un roturón de tibia, pensando en fabricarlo de nuevo cuando tuviera más movilidad y ganas. El caso es que nunca más he tenido ganas, y su chanclismo se ha revestido de bella melancolía de aquellos días de convalecencia. El segundo párrafo se lo canta Antonio, y la canción entera la grabamos en casa de Iñi como de costumbre en un día. La verdad es que mola lo justo, pero teniendo en cuenta los medios y el poco talento, se podría considerar casi una obra maestra

Y como siempre, mas cosucas for the children en: http://bonoboscontragorilas.wordpress.com/
Photo uploaded at 7:06 AM

Guestbook Comments (2)

De todo eso que has dicho, y de todas las palabras que has presentado, me quedo con "sanción", sin duda.

Del video solo me sale: OMG.

To leave a comment, please log in by clicking one of the following


or join Fotolog now - it's free!
Connect
(for comments only) or join Fotolog now - it's free!