6/14/07
Girugamesh - Owari To Mirai
Traducido por: Hizumi (osea yooo ¬¬)
Se viene el fin,incluso se siente encima
Nos quedamos solos unos
al parecer llegará y aun si no fuera verdad
creemos en esas cosas del significado de la existencia
Aquella època cambia de dirección,
podría ser una falsa respuesta
pero no queremos darnos cuenta
y si dejaremos de existir igualmente nos asustamos...
La voz melodiosa llegará a tú corazón
te alcanzará aunque te hayas ido
¿No estoy de acuerdo en cantar
sólo para que me des una pequeña sonrisa?
Herido pare de repetir tu voz
estando confundido
Aunque sea así no tengo el valor
para tapar mis oídos
¡Ese caracte se acabo!...para siempre
¡Mira! Las palabras ya fueron manchadas
tampoco llegaron a desvanecerse,
olvidaste derepente a esa época
emitiendome las palabras... ahórcame
El Día que compartimos, mentira, me gritaste tonto,
no es así, además tampoco te diste cuenta de las palabras
que intercambiabamos una a la vez,
apesar de lo enseñado se acabo, cierto...
(!Mira silenciosamente!) Con estas lagrímas
me enseñaste la soledad y la bondad
(¡Mira! Muy pronto) agradezco que nadie
dentro de esta tranquilidad parara en ese mundo
La voz melodiosa llegará a tú corazón
te alcanzará aunque te hayas ido
¿No estoy de acuerdo en cantar
sólo para que me des una pequeña sonrisa?
u___ú
NOTA: foto de Nega ._.U
hola oye bkn ke hayas traducido esa cancion me gusta mucho girugamesh si puedes traduce mas canciones bueno eso te agrego sayonara agregame ;P