Avatar analexis

Rayuela: la Antinovela



REBELDÍA METODOLÓGICA
EN JULIO CORTÁZAR

Al hablar de metodología, nos referimos al distanciamiento del autor de los procedimientos expresivos empleados tradicionalmente en la literatura, en un intento por renovarla, revelándose contra las con¬cepciones estéticas aceptadas comúnmente para expresar la reali¬dad.

"Los distintos tiempos y los distintos es¬pacios se combinan en un ahora y un aquí que está en todas partes y sucede cualquier hora".
_______________________________Octavio Paz


Antilenguaje y Antiliteratura

Para esto, debe modificar los métodos tradicionales de hacer literatura. Atacar el lenguaje implica atacar la literatura misma; por eso, un método y un lenguaje rebeldes conducen a una literatura rebelde, o mejor, a una antiliteratura (aspecto al que le dedicaremos un capítulo más adelante) como lo pretendió Cortázar, quien nos habla a través de su personaje Morelli cuando propone una novela que no debería ser escrita en el sentido corriente de la palabra, sino "desescrita".

Algunas transgresiones lingüísticas.


Rayuela, como ya lo dijimos, está escrito en función del lenguaje y es quizá donde el autor más lo transgrede, lo ataca, lo transforma, donde lo doblega y juega con él a tal punto que lo utiliza para lograr todos sus fines sin inhibiciones de ningún tipo: desacatando las reglas, no sólo morfológicas sino también sintácticas y semánticas. Esto se observa desde antes de comenzar la novela, con la nota -que le atribuye a César Bruto- que encontramos al comienzo de libro:

"Siempre que viene el tiempo fresco, o sea al medio del otonio, a mi me da la loca de pensar ideas de tipo eséntrico y esótico, como ser por ejenplo que me gustaría venirme golondrina para agarrar y volar a los paix adonde haiga calor..."

El capítulo 69

El capítulo 69 está dedicado a reproducir en "Ortográfiko" una noticia dada en un supuesto diario, en la que se desplazan casi por completo las reglas ortográficas:

"Ingrata sorpresa fue leer en 'ortográflko' la notisia de saber fayesido en San Luis de Potosí el lo de marso último, el teniente koronel (asendido a koronel para retirarlo del serbisio), Adolfo Ahila Sahnes. Sorpresa fue porke no teníamos notisia de que se ayara en kama".
Es el caso, por ejemplo de la H, usada con frecuencia para ironizar para enfatizar con cierta grandilocuencia:

"Hojo, Horacio, hanotó Holiveira..." y aunque Holiveira desconfiara de la hebriedad hastuta cómplice del Gran Hengano, algo le decía que también allí había kibbutz...

Los cambios lingüísticos de Rayuela deben entenderse como intentos por descentrar al lector, por atropellarlo, por chocarlo con caprichos a los cuales no está habituado. Al violarle sus esquemas heredados, su medio de comunicación cotidiano, lo obliga a sumarse al proceso de destrucción lingüística, a enfrentarse a un lenguaje distinto, otro idioma, otras palabras, o a salir a buscar la palabra que falta y que debe ser su palabra. Cortázar no quiere un lenguaje común, como el utilizado tradicionalmente que era "un espejo para lectores alondra, en el que se reconocían y se identificaban con lo leído". En su lugar, Cortázar trata de...

"escribir ('desecribir', casi) como quisiera hacerlo ahora, porque ya no hay diálogo o encuentro con el lector, hay solamente esperanza de un cierto diálogo con un cierto y remoto lector".

En su intención de convertir al lector en un cómplice del relato, le brinda la oportunidad de otorgarle el significado a las palabras. Es por esto que escribe un capítulo (el 68) con una serie de palabras aparentemente sin sentido, pero que adquieren significado (de un modo evocador) de acuerdo al contenido que el lector -cómplice-, quiere darles.

Ejemplos de transgresiones:


?\tLa transcripción en otros idiomas, como el chino es un recurso empleado con frecuencia en la novela. Es, en menor me¬dida el inglés y con mayor abundancia el francés el cual traduce me¬jor la vida de los personajes en París, escenario de la primera parte de la novela.
?\tEn la segunda parte abundan las palabras propias del ambiente porteño de la Argentina: che, pibe, tacho, pavito, letrina, mate, el "voceo"; en general en Rayuela encontramos todo tipo de trasgresión a las normas lingüísticas; separación de sílabas por guión( dormir-un-sueño-reparador: p. 559), o la contigüidad de ellas por la unión de varias palabras (corriócomounreguerodepolvora: p.487).
?\t anagramas, combinaciones inusitadas aparentemente gratui¬tas, alternación de las diferentes personas gramaticales, propiciando diferentes formas lingüísticas.

Todo lo cual refleja una sensación de rebeldía frente a la lengua con la cual el escritor obligadamente se expresa.



____Introducción de la edición de Rayuela de Editorial Cátedra

dirigida por Andrés Amorós.- Selección de Fragmentos._______




On November 14 2008 724 Views



Avatar 55nor_ber

55nor_ber On 15/11/2008

este espacio el cual he abandonado


el disfrutar de tus fotologs literarios
no tiene precio,
ya que me desburro un tanto
de cosas que estan pendientes,
tampoco he tenido tiempo de leer
me abstraigo en otros espacios y momentos,
tengo lapsus de conciencia,
en los cuales me digo
"este clasico debere leerlo"
pero jamas me arrepiento de no hacerlo,
asi esta perfecto,
como que ellos se perderan de leerme algun dia,
y eso esta bien


gracias por tus lecciones,
admirables,
profe Ana
cariños mediterraneos


Avatar bsbpame17

Bsbpame17 On 15/11/2008

=( NUNK LO LEI =(


TENDRIA Q HACERLO NO ??? ESTA EN MIS PENDIENTES


BESOSSSSSS


Avatar toca_tango2x4

Toca_tango2x4 On 15/11/2008

GUAUU!! UCanto para aprender!
Yo estoy con un cuento...
espero te guste, cariños
buena vida!
buen finde!
naty


Avatar hagios

Hagios On 14/11/2008

rayuela! mi libro favorito!! me la lei 3 veces... me toca la cuarta! pero preste el libro a un amigo y no me lo ha devuelto jaja...

que genio que es cortazar!

grato pasarse y leer todo esto sobre rayuela.

un abrazo


Avatar illbelegend

Illbelegend On 14/11/2008

Seria lindisimo, Ana !! Es una pena :)

Aqui está prohibido ya fotocopiar libros. La fantástica SGAE (sociedad general de autores) consiguió prohibirlo. Son la facción bancaria de la literatura, su lado más repugnante y arrastrado. Condenaron a no leer a un montón de gente que no tiene dinero para comprar libros a no leer.

Entonces se inventaron otras opciones, y los que no pueden comprar libros, ya pueden leer. Es un detalle en el que cai al comentarme lo de las fotocopias de tu amiga.

A mi me pasó eso con "Cien años de soledad". Quise leerlo a los 10 años y no pude con él. Lo leí a los 12 y desde entonces lo releo cada 2 años, antes era una vez al año. Me conozco de memoria párrafos enteros. A los 10, no era el momento.

Ana !! Vente a Barcelona para que charlemos de libracos !! Echo de menos hablar de literatura. Nunca fui una intelectual, ni lo soy ahora. Soy una lectora visceral y caótica. No analizo, sólo gozo con lo que leo. Sería fantástico hablar contigo, podrías enseñarme muchísimas cosas buenas para leer y cómo leerlas. Sería fantástico :) Venta a Barcelona de vacaciones y hacemos fotos y leemos y tomamos cerveza con pan con tomate !! jajaj

Besos y cariños :)


Avatar johnnyholly

Johnnyholly On 14/11/2008

Bien dice DQ, acá le decimos "bebeleche", supongo que porque se utiliza una bolita de papel mojado para jugarlo y si cae en una línea de gis uno pierde, porque tocó o bebió la leche del gis!!!
Saludos!

Johnny
http://www.fotolog.com/buddy__holly
http://www.fotolog.com/1980chentas
http://www.fotolog.com/supermanlifetime
http://www.myspace.com/johnnyholly


Avatar d0n_quyj0te

D0n_quyj0te On 14/11/2008

HOLA ANALEXIS........

ANTINOVELA......... TANTAS FIGURAS LITERARIAS...

RAYUELA,...... AQUEL JUEGO INFANTIL..... ACÁ LLAMADO AVIONCITO O BEBELECHE......

TRAE VIEJOS RECUERDOS.........

SALUDOS

DQ

PD...... ¿SOPORTARÁN A DON QUYJOTE?


Avatar eskimal_atomiko

Eskimal_atomiko On 14/11/2008

holaaaa


Avatar el_deneb

El_deneb On 14/11/2008

:)

estás linda en tu foto... :)

una profe como tú... debe ser un privilegio... lo fuí.. pero el magisterio me supera... bufff...

un bso

cuidate eh.. y que gusto verte ... fantástica :)


Avatar el_deneb

El_deneb On 14/11/2008

:)

muchas gracias


y bsos


:)

http://www.goear.com/listen.php?v=fccfa80


Avatar illbelegend

Illbelegend On 14/11/2008

EL AMENAZADO
Es el amor. Tendré que ocultarme o huir.
Crecen los muros de su cárcel, como en un sueño atroz. La hermosa
máscara ha cambiado, pero como siempre es la única. ¿De qué
me servirán mis talismanes: el ejercicio de las letras, la vaga
erudición, el aprendizaje de las palabras que usó el áspero Norte para
cantar sus mares y sus espadas, la serena amistad, las galerías de la
Biblioteca, las cosas comunes, los hábitos, el joven amor de mi
madre, la sombra militar de los muertos, la noche intemporal,
el sabor del sueño?
Estar contigo o no estar contigo es la medida de mi tiempo.
Ya el cántaro se quiebra sobre la fuente, ya el hombre se levanta a la
voz del ave, ya se han oscurecido los que miran por las ventanas,
pero la sombra no ha traído la paz.
Es, ya lo sé, el amor: la ansiedad y el alivio de oír tu voz, la espera y la
memoria, el horror de vivir en lo sucesivo.
Es el amor con sus mitologías, con sus pequeñas magias inútiles.
Hay una esquina por la que no me atrevo a pasar.
Ya los ejércitos me cercan las hordas.
(Esta habitación es irreal, ella no la ha visto).
El nombre de una mujer me delata.
Me duele una mujer en todo el cuerpo.
BORGES :)


Avatar illbelegend

Illbelegend On 14/11/2008

Ah, siii, jajaj
Pero leí alguna vez obras de ese volumen. No es el volumen. Es él. Se me atravesó y nunca jamás lo soporté. Es casi sacrílego decir esto, pero como soy bastante sacrílega, no me importa :). Tampoco soporté jamás "El Quijote", y otras obras que son "intocables", Vacas Sagradas de la literatura. Me dio siempre exactamente lo mismo. Soy una criatura antisocial y anti bastantes cosas.
Ah, pero Márquez, uf, qué decir, todo ha sido dicho ya de su prosa bellísima, densa y ligera al mismo tiempo, bellísima siempre. Sólo me apenó aquella última novela que nunca de debió escribir, en la que parecia una parodia denigrante de sí mismo. O eso me pareció a mi.
Y Borges. Todo dicho también. Me llega al alma, directo y sin esperas, pero con suavidad, de una forma fluida. Borges es un dios. Mayor :)
Tengo con la literatura una relación a lo mejor extraña. Odio toda la parafernalia comercial que la envuelve, que la prostituye y la envilece. Pero la palabra pura, esa que te lleva a otro lugar, esa es incorruptible. Nunca leo criticas literarias. Leo ciosas que a otros no gustan, y no leo lo que a otros entusiasman. Aunque tambien leo cosas que nos gustan a todos y no leo cosas que nos disgustan a todos. Leo siempre por placer. Lo que más me gusta es la novela, pero también leo algo de poesía y bastante historia, principalmente la referente a la guerra civil española y los años que siguieron a esa guerra. Leo casi cualquier cosa. Me gustan los comic también, y hay al


Avatar illbelegend

Illbelegend On 14/11/2008

HOla Ana !

Esto va a quedar fatal: nunca pude leerla. Lo intenté 2 veces, hace muchísimos años. No podía con ella.

Siempre un placer pasar por tu flog didáctico, Ana, y aprender cosas aqui!!

Buen fin de semana y besos miles :)





Tag - Felicidad
Loading ...